Перевод: с французского на русский

с русского на французский

(о голубе)

  • 1 gémir

    БФРС > gémir

  • 2 se rengorger

    v pr
    1) уст. выпячивать грудь, выставлять грудь колесом
    2) распушиться (о голубе и т. п.)
    3) важничать; надуваться спесью
    se rengorger de qch — гордиться, чваниться чем-либо

    БФРС > se rengorger

  • 3 gémir

    гл.
    1) общ. выразить со стоном, охать, вздыхать, жаловаться, кряхтеть, скрипеть, ворковать (о голубе), простонать, стонать
    2) перен. страдать, томиться

    Французско-русский универсальный словарь > gémir

  • 4 rengorger

    гл.
    1) общ. (se) надуваться спесью, (se) важничать, (se) распушиться (о голубе и т.п.)
    2) устар. (se) выставлять грудь колесом, (se) выпячивать грудь

    Французско-русский универсальный словарь > rengorger

  • 5 apparier

    vi.
    1. подбира́ть/подобра́ть ◄-беру́, -ёт, -ла► под пару́, составля́ть/соста́вить пару́;

    apparier des gants — подобра́ть под пару́ перча́тки

    2. (mâle et femelle) спа́ривать/спа́рить;

    apparier des pigeons — спа́ривать голубе́й

    vpr.
    - s'apparier

    Dictionnaire français-russe de type actif > apparier

  • 6 couple

    %=1 m па́ра; чета́ littér.;

    un couple d'amoureux — влюблённая па́ра;

    un couple mal assorti — неподходя́щая па́ра; un couple d'amis (de pigeons) — дво́е друзе́й (па́ра голубе́й)

    COUPLE %=2 f vx. па́ра

    Dictionnaire français-russe de type actif > couple

  • 7 désaccoupler

    vt.
    1. разро́знивать/разрозни́ть па́ры;

    désaccoupler des pigeons — разрозни́ть <разлуча́ть/разлучи́ть> пару́ голубе́й

    2. techn. выключа́ть/вы́ключить; разъединя́ть/разъедини́ть

    Dictionnaire français-russe de type actif > désaccoupler

  • 8 lâcher

    %=1 vt.
    1. (desserrer) отпуска́ть/отпусти́ть ◄-'стит►, ослабля́ть/осла́бить, распуска́ть/распусти́ть;

    lâcher la bride — отпуска́ть пово́дья;

    lâcher un câble — отпуска́ть <ослабля́ть> трос

    2. (ne pitis retenir, laisser partir) выпуска́ть/вы́пустить, отпуска́ть, вы́ронить pf., роня́ть/урони́ть ◄-'ит► (laisser tomber);

    il me lâcha la main — он вы́пустил мою́ ру́ку;

    il lâcher— а l'oiseau qu'il tenait dans la main — он вы́пустил пти́чку из руки́; lâcher sa proie — вы́пустить <упусти́ть pf.> добы́чу; lâchezjmoi, vous me faites mal — отпусти́те <оста́вьте> меня́, вы мне де́лаете бо́льно; je ne vous lâcherai pas avant que vous [ne] m'ayez tout raconté — я вас не отпущу́, пока́ вы мне всё не расска́жете; quand tu descends, ne lâche jamais la rampe — когда́ спуска́ешься, держи́сь всегда́ за пери́ла; lâcher les vaches dans le pre — вы́пустить коро́в на луг ║ lâcher les chiens contre qn. — спуска́ть/спусти́ть <натра́вливать/ натрави́ть> соба́к на кого́-л.; lâchez tout! mar. — отда́ть шварто́вы <концы́>!; elle lâcher— а l'assiette — она́ вы́ронила таре́лку; il n'a pas voulu lâcher un sou — он не захоте́л потра́тить ни копе́йки; lâcher un coup de fusil — стреля́ть/вы́стрелить из ру́жья; l'avion lâcha ses bombes dans un champ — самолёт сбро́сил бо́мбы на по́ле ║ lâcher un juron (une sottise) — вы́ругаться pf. (сболтну́ть pf. глу́пость); le mot est lâché — сло́во ска́зано; lâcher un secret — выба́лтывать/вы́болтать секре́т; ● lâcher la proie pour l'ombre — меня́ть/про= орла́ на куку́шку; lâcher le morceau (le paquet) fam. — выкла́дывать/ вы́ложить всё; à bout de forces il lâcha prise — обесси́лев, он сорва́лся; lâcher pied — убега́ть/убежа́ть (s'enfuir); — не устоя́ть pf., уступа́ть/уступи́ть (céder)

    3. fam. (abandonner) броса́ть/бро́сить; забра́сывать/ забро́сить;

    il a lâchéses études — он [↓за]бро́сил учёбу;

    il a tout lâché pour partir — он бро́сил всё и уе́хал; tu vas t'installer en ville, tu nous lâches — ты собира́ешься обоснова́ться в го́роде, ты нас броса́ешь; le coureur lâcha le peloton — го́нщик вы́рвался вперёд; il resta longtemps en tête, puis il a été lâché par le peloton — он до́лго был впереди́ гру́ппы, по́том отста́л от неё

    vi. рва́ться ◄рвёт-, -ла-, etc.ipf., разрыва́ться/разорва́ться;

    le nœud (la corde) va lâcher — у́зел (верёвка) сейча́с разорвётся <ло́пнет>;

    les nerfs lâchent fig. — не́рвы не выде́рживают <сдаю́т>

    LÂCHER %=2 m пуск, вы́пуск;

    un lâcher de ballons — пуск <за́пуск> возду́шных шаро́в;

    un lâcher de pigeons — вы́пуск голубе́й

    Dictionnaire français-russe de type actif > lâcher

См. также в других словарях:

  • голубе́ц — голубец, голубца …   Русское словесное ударение

  • голубе́ть — еет; несов. 1. Выделяться своим голубым цветом, виднеться (о чем л. голубом). По ту сторону озера нежно голубели далекие горы. Вересаев, На японской войне. На полянах уже голубеют степные незабудки. Соколов Микитов, На птичьих зимовках. 2. (сов.… …   Малый академический словарь

  • голубе́ц — см. голубцы …   Малый академический словарь

  • голубеть — голубеть, голубею, голубеем, голубеешь, голубеете, голубеет, голубеют, голубея, голубел, голубела, голубело, голубели, голубей, голубейте, голубеющий, голубеющая, голубеющее, голубеющие, голубеющего, голубеющей, голубеющего, голубеющих,… …   Формы слов

  • голубець — 1 іменник чоловічого роду, істота голуб голубець 2 іменник чоловічого роду па в танцях голубець 3 іменник чоловічого роду страва частіше вживається у множині …   Орфографічний словник української мови

  • голубец — голубец, голубцы, голубца, голубцов, голубцу, голубцам, голубец, голубцы, голубцом, голубцами, голубце, голубцах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Голубень — ж. местн. то же, что голубизна Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Голубеть — несов. неперех. 1. Становиться голубым [голубой II 1.] или более голубым. 2. Выделяться своим голубым цветом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • голубень — и; ж. Разг. = Голубизна. Г. неба. Морская г …   Энциклопедический словарь

  • голубеть — еет; нсв. 1. Выделяться своим голубым цветом, виднеться (о чём л. голубом). Голубеют незабудки. В дали голубели горы. 2. (св. поголубеть). Становиться голубым, голубее. Небо на глазах голубело …   Энциклопедический словарь

  • голубец — см. Голубцы …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»